Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mackenzie > Fama Clamosa > Lia Fail

   
Fama Clamosa Lia Fail
   
Credits: a) Lia Fail - William Jackson; lyrics by Eilidh Mackenzie
b) Nighean Rua Bhàn - traditional; arranged by Mackenzie
   
Appears On: Fama Clamosa
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic)
   
Other Versions: b) "Fosgail An Dorus" on Capercaillie's album Sidewaulk
"Puirt A Beul" on Ishbel MacAskill's album Essentially Ishbel
"Puirt-A-Beul" on Mac-talla's album ...Mairidh Gaol Is Ceol
   

Lyrics: English Translation:
   
Laigheamaid air fail eile lia fail Let me lie, fail eile on the Stone of Destiny
Is leanamaid am faileas àilleachd, plaide fàrdadh And let me follow, shining shadow, a black blanket
Fail eile lia fail Fail eile the Stone of Destiny
A' falach anns an fhàrdaich fhìor Hiding in your true dwelling place
   
Laigheamaid air fail eile lia fail Let me lie, fail eile on the Stone of Destiny
Is leanamaid am faileas àilleachd, plaide fàrdadh And let me follow, shining shadow, a black blanket
Laigheamaid air fail eil' lia fail Let me lie, fail eil' on the Stone of Destiny
Anns an fhàrdaich àilleas fhìor In the true shadow place
   
Laigheamaid air fail eile lia fail Let me lie, fail eile on the Stone of Destiny
Is leanamaid am faileas àilleachd, plaide fàrdadh And let me follow, shining shadow, a black blanket
Fail eile lia fail Fail eile the Stone of Destiny
A' falach anns an fhàrdaich fhìor Hiding in your true dwelling place
   
Laigheamaid air fail eile lia fail Let me lie, fail eile on the Stone of Destiny
Is leanamaid am faileas àilleachd, plaide fàrdadh And let me follow, shining shadow, a black blanket
Laigheamaid air fail eil' lia fail Let me lie, fail eil' on the Stone of Destiny
Anns an fhàrdaich àilleas fhìor In the true shadow place
   
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
   
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
   
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
   
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
   
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Nighean rua' bhàn aig Dòmhnall rua' Pìobair Auburn Donald Piper's auburn lass
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
   
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Rachadh i bhàl nam faigheadh i fìdhlear She would go to a ball if she got a fiddler
Dhèanadh i càrdadh dhèanadh i cìreadh She would tease, she would comb
Dhèanadh i sìth nam faigheadh i dràm She would make peace if she were to get a dram
   
Laigheamaid air fail eile lia fail Let me lie, fail eile on the Stone of Destiny
Is leanamaid am faileas àilleachd, plaide fàrdadh And let me follow, shining shadow, a black blanket
Fail eile lia fail Fail eile the Stone of Destiny
A' falach anns an fhàrdaich fhìor Hiding in your true dwelling place
   
Laigheamaid air fail eile lia fail Let me lie, fail eile on the Stone of Destiny
Is leanamaid am faileas àilleachd, plaide fàrdadh And let me follow, shining shadow, a black blanket
Laigheamaid air fail eil' lia fail Let me lie, fail eil' on the Stone of Destiny
Anns an fhàrdaich àilleas fhìor In the true shadow place